Bardzo szybki postęp technologiczny sprawia, że rośnie znaczenie specjalistycznej wiedzy i doświadczenia w powiązaniu z umiejętnością tworzenia i wdrażania nowych rozwiązań. Dlatego firmy działające w branżach przemysłowych i technicznych oczekują komplementarnych umiejętności od partnerów, których wybierają do współpracy przy tłumaczeniach. Pozwala to na zapewnienie właściwego poziomu jakości dokumentacji i materiałów kluczowych do osiągnięcia rynkowego sukcesu produktów.
MAGIT wielokrotnie udowodnił, że w pełni rozumie te wymagania i klientom z dziedziny przemysłu i techniki jest w stanie zapewnić zespoły lingwistów o dobranych kompetencjach.
W skład zespołów wchodzą specjaliści z odpowiednią wiedzą z danej dziedziny, którzy w razie konieczności mogą też korzystać z konsultacji czynnych zawodowo ekspertów. Dzięki temu zapewniamy odpowiedni poziom merytoryczny, terminologiczny i językowy realizowanych zleceń.
Nasze doświadczenie obejmuje między innymi następujące dziedziny: automatyka przemysłowa, infrastruktura magazynowa, aparatura pomiarowa, elektronika użytkowa, maszyny rolnicze i budowlane, komunikacja, motoryzacja, projektowanie graficzne, robotyka oraz telekomunikacja.
Dla klientów tłumaczyliśmy na przykład:
dokumentację przetargową,
dokumentację serwisową,
instrukcje obsługi i użytkowania,
katalogi produktów,
materiały internetowe,
materiały promocyjne i reklamowe,
oprogramowanie urządzeń,
szkolenia e-learningowe,
umowy i materiały prawne.